sábado, 19 de marzo de 2011

Convocatoria




La Asociación Japonesa convocó, a todas aquellas personas nissei o no nissei de buena voluntad que quisieran expresar su apoyo fraterno al pueblo japonés a encontrarse, el viernes 18 de marzo a las 19 hs. en el Obelisco.

La finalidad de dicho encuentro fue registrar gráficamente el momento para enviar la imagen a Japón para que el pueblo japonés sepa " que ellos nos interesan, que sufrimos con ellos y que bregamos para que, rápidamente, se repongan de tan terrible golpe recordando, siempre, a las víctimas de la catástrofe.  Gambare Nippon - Fuerza Japón".

Fue un evento emotivo, los encuentros, los reencuentros. Gente que transmitía noticias de sus familiares de Japón, otros que regresaron de Japón recientemente y sus recuerdos, la obasan con sus nietas.

Al llegar hacia las 18,30 hs. se encontraba una joven con una bandera que indicaba donde sería el encuentro, poca gente, todavía pero con sentido de solidaridad y en silencio; había una niña con kimono, otras tenían pintado en su rostro la bandera de Japón, jóvenes en su mayoría eran los asistentes, familias, padres jóvenes con sus hijos en el cochecito.

A las 19,30 horas comenzó la reunión. El señor Oshiro, a las 19,39 hs. pidió
un minuto de silencio después del toque de la campana "para dar desde el fondo de nuestro corazón fuerza a nuestros hermanos de Japón, ellos también habían hecho un minuto de silencio recordando a todos aquellos que ya no estaban, dijo " son las 19,39 hs aquí y 7,39 hs de la mañana en el amanecer de un sábado en Japón, está amaneciendo allí y aquí estamos reunidos no solo dando fuerza a los habitantes de Japón sino también a todos los que están en Argentina teniendo sus familiares allá."

Luego del minuto de silencio, se pidió que se levantaran unos carteles que decían que desde Sudamérica, Argentina teníamos en nuestro corazón a Japón y se pidió que dos veces dijéramos Gambare Nippon,  Gambare Nippon y finalmente en castellano Fuerza Japón. Eso fue para  las cámaras que desde un balcón de un edificio ubicado sobre la calle Carlos Pellegrini, registraba la escena para ser enviada a Japón.


No faltaron los tsurus llevadas por un grupo de jóvenes.

La convocatoria evidenció el amor y la solidaridad con aquellos que en este momento se enfrentan a nuevos desafíos y lo harán como siempre, bregando por un futuro brillante, resurgiendo de sus cenizas como el ave Fénix.





Gambare proviene de Gambaru (trabajar duro, rendirse jamás). El Kojien dice que el término tiene su raiz en la frase ware ni haru, que significa exponer y promover una actitud o posición. Los significados ofrecidos para gambaru son: 1. exponer y promover una actitud o una posición; 2. perseverar y trabajar o servir sin rendirse. Durante y después de la guerra, gambaru se fue deslizando hacia la idea de hacer algo con toda la energía con que se contara. Esta es la acepción más utilizada para el término gambaru.

No hay comentarios: